How do you put ‘kumusta’ or ‘ano ang lagay’ into English?

You will use ‘fare’

Merriam-Webster’s usage of ‘fare’: To do something well or badly; get along, succeed

thumbs-up-2056022__340

kumusta sa/ano ang lagay sa

Kumusta ka sa iyong exam?

Or

Ano ang lagay mo sa iyong exam?

How did you fare on your exam?

kumusta ang/ano ang lagay ng

Kumusta ang exam?

Or

Ano ang lagay ng exam?

How did the exam fare?

hindi maganda ang lagay

Hindi maganda ang lagay ng koponan sa nakaraang mga linggo.

The team hasn’t fared well in recent weeks.

How do you put ‘nawawala ka’ into English?

You will use ‘aside’

Merriam-Webster’s meaning for ‘aside’: Away from one’s thought or consideration (adverb), straying from the theme (noun)

statue-1477830__340

nawawala ka

Maganda ang mga opiyon namin sa pag-uusap; pero ikaw, nawawala ka.

We are giving our opinion nicely in our conversation; but as far as you are, you’re going aside.

Or

We are giving our opinion nicely in our conversation; but as far as you are, you’re aside.

wala ito

Itong komentaryo ni Senador Gubilo, huwag ninyong pansinin; wala ito!

This comment of Senator Gubilo, disregard it; it’s an aside!

Or

This comment of Senator Gubilo, disregard it; it goes as an aside!

What is ‘wala lang’ in English?

It is ‘just an aside’

Merriam-Webster’s meaning for ‘aside’: Away from one’s thought or consideration

yes-3100993__340

nothing/just doing aside

Speaker 1: Uy, bakit patext-text ka diyan?

Speaker 2: Wala lang!

Speaker 1: Hey, why do you go texting there?

Speaker 2: Just doing it aside! (or ‘Just making/doing an aside! Or ‘Just texting aside!’’ or ‘Just doing aside‘)

They say that ‘bulatlatin’ does not have an English translation. It has!

Bulatlatin means ‘draw aside’

‘Draw’ means ‘pull.’ ‘Aside’ means ‘to or toward the side’ according to Merriam-Webster

purse-3548021__340

binulatlat ang pitaka

Limang taon kong hindi nagamit ang aking pitaka. Tumigas. Ang hirap buksan. Kaya nang binulatlat ko ay napunit.

I haven’t used my wallet for five years. It has stuck up. It is hard to open. That’s why when I drew it aside it torn up.

bulatlatin ang kabibe

Bulatlatin mo ang kabibe kasi may konting siwang na nang ito’y napakuluan.

Draw aside the shell because it already has small opening when it got boiled up.

binuksan/binulatlat ang kurtina

Kapag binuksan/binulatlat ang kurtina, papasok ang simoy ng hangin.

If the curtain is drawn aside, the breeze of air will come in.

What is ‘kasabay ng’ in English?

You will use ‘with’

Webster’s Encyclopedic Dictionary’s usage of ‘with’: At the same time as

couple-1783843__340

kasabay ng araw

Bumabangon siya kasabay ng araw.

He gets up with the sun. (Webster’s sample)

kasabay ng senyal sa kamay

Pindutin mo ang boton kasabay ng aking senyal sa kamay. Okey? Lalayo ako ng isandaang metro. Kapag itinaas ko ang aking kamay, saka mo pindutin ang boton.

Press the button with my hand signal. Okay? I will go one hundred meters farther. As soon as I hold my hand up, press the button then.

kasabay ng pagkahulog

Sumigaw ako kasabay ng pagkahulog ng taong nahulog mula sa ikaanim na palapag. Nakita ko siya eksakto simula ng pangyayari.

I screamed with the drop of the man who fell from the sixth floor. I saw him right from the beginning of the incident.